In her speech entitled “Where is globalized me?”, Long Yintai,a noted Chinese
writer described her growth and the things that have stricken her with “vigilance”
against “globalization”.
“When I was in university, an American teacher taught us English and demanded
every student to choose an English name, because she could not remember scores of Chinese
names. So the whole class became Dick, Tom, Harry. I chose "Shirley".
Later on, I went to the United States where I taught American students English
writing. There were 20-30 students in the class and it was very difficult
to memorize all these names. I spent a whole afternoon matching the names
with their faces. This made me recall why my English teacher did not spend
some time committing our Chinese names to memory but, instead, asked 50
of us to change our names to her convenience?”
"Isn't it cultural arrogance?" asked Long Yintai.
This happened in 1975. At that time, the word "globalization" was
not widely known, even in the academic world. But, what happened to her
made her feel suspicious of the so-called cultural "exchange",
which, in fact, means "one-way flow" only.
Of course, there were many things cropping up later on made this writer experience
the cultural "exchange", which, in fact, is "one-way flow"
only. At an international writers' forum, a gathering for writers from all
countries to discuss international peace and cultural equality, a Chinese
writer who is well-versed in Western culture may exchange views with others
on Shakespeare, Johann Wolfgang Von Goethe and Ernest Hemingway, but not
on Cao Xueqin, Zhuang Zi, Han Feizi or Zhang Ailing, because cultural commodities
are mostly one-way export. One day, she wanted to buy a German edition of
"Dao De Jing" (Classics on the Ways and Virtues) by Lao Zi. She
went to the biggest bookstore in Frankfurt. She searched the section on
philosophical works, but failed; she searched the section on literature,
she did not find it either. Then she went to the section on books of political
sciences, she met the same fate. Where did she find it? In the section of
Esoterics. The books by great Chinese philosophers Lao Zi, Zhuang Zi and
Confucius were all classified together with books on geomantic omen, birth
symbols, Qi Gong and Tai Ji Quan.Can a Chinese bookstore put the works by
Plato in the same category of Western astrology?
Globalization is something that makes people both pleased and uneasy. Pleased,
because people have suddenly found more choices, no matter in terms of the
brands of detergents or the forms of government; uneasy, because the choices
are often forced upon - although people might not feel the coercive force;
in fact, the products force-sold to us by developed countries are not necessarily
all the best and also because the choices often disrupt the original order
at home.
It is, therefore, of necessity that many people have conflicts of feelings
toward globalization. The key to the problem is, in a nutshell, how we should
look at our own culture in the torrential waves of globalization and how
to cope with this irresistible tide.
If we compare globalization to a railway that reaches all parts of the world,
the best choice is, perhaps, to lay our own rail well and identify the joints.
But this does not necessarily mean to ship the goods of others into our
own home only. What is more important is to get our own goods ready for
shipping out. Please remember: the gauge of the rail should be identical
with the rails of other countries. However, the freight in the train should
bear the features of our nation and country. Otherwise, who will want such
goods that are imitations of others without any unique style, values and
particularities.
This means that we must know how to sell our cultural products worldwide.
If you know that your own nation and country have unique aesthetics full
of values, what remains to be done is to know how to preserve such aesthetics
and carry it forward against the tide of globalization to attract the eye-balls
of the people all over the world and even further, put our own culture on
the international market.
In a word, we cannot hollow ourselves out in the course of globalization.
Even less should we substitute our own contents with those of others. Just
as in the case when Paris wants to compete with New York, will it pull down
all its old buildings and streets to build high-rises just like New York?
That would become a laughing stock. Why people defy the fatigue of traveling
thousands of miles to Ancient Rome? Why people defy the fatigue of traveling
thousands of miles to Beijing? Do they want to see the super-modern high-rises
in Beijing or the Wangfujing designed by French on the model of Champs Elysees
Avenue of Paris?